
<END>
<$2E>Begin Prologue<END>
<$2E>Skip Prologue<END>
You don't have any
dates today. ^
You're too sick
to go out today.^
This is the first edition of
this informative magazine.^
Of course, Kirameki High 
Park...^
Details will be given if
you press the START button
on the stage at the Culture
Festival. Press alternating
mouse buttons.^
Ah, the Art Museum.
Heh.^
Mmm? <$3B>'Biorythm'<$39>?
Must be a new corner.^
Hmm.......<$25>
<$3B>Due to Biorythms, abilities
change due to one's decisions.<$39><$24>
If a person chooses foolishy,
his Biorythms will start to
dull. Better be careful then.^
Aquarium here. 
Mhmm.^
A stadium open for business.
I see.^
Botanical garden.
Mhmmm....^
I see.
Bowling alley is open.^
Planetarium here.
Mhmmm...^
At the start of the game,
from the File Selection
menu,<$24>
press SELECT and
choose [Continue]
to skip the Prologue.^
Karaoke...
Mhmm...^
Hmmm.^
Gauge display.^
Hey, what the...
<$3B>'Sleeve Trick'<$39>to<$3A>[Defend]
<$39>what's THIS!?^
This is this magazine's
final edition.^
Right now, I wish that I'd
studied a lot harder!<END>
I'm so sick, I don't think
I can move anymore!
I really need some rest.^
Except on Sundays,
I can't enter Clubs.^
<$2E>Resign from this Club.^
<$2E>Kirameki High Vs Dai Tokyo High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Toufuu High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Daisan HIgh<END>
<$2E>Kirameki High Vs Kyuuzenzan High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Kin-ei High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Meiwa High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Daishichi High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Heijo High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Oni Field High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Daimon High<END>
<$2E>Kirameki High Vs Matsuga High<END>
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Dai Tokyo High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Toufuu High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Daisan High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Kyuuzenzan High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Kin-ei High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Meiwa High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Daishichi High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Heijo High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Oni Field High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Daimon High has lost.^
<$2E>      Kirameki High WINS!!
<$29>Matsuga High has lost.^
Easy win, easy win!<END>
Take THAT!!<END>
Watch. Witness my power!^
Well, I won!!<END>
<$2E>      Dai Tokyo High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Toufuu High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Daisan High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Kyuuzenzan High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Kin-ei High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Meiwa High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Daishichi High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Heijo High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Oni Field High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Daimon High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
<$2E>      Matsuga High wins!
<$29>Kirameki High has lost!<END>
Damn, I lost....^
Curse this day...^
Look at me now!<END>
Next time I'll win!!<END>
<$2E>You cannot enter this club.^
<$3B>Third Sunday<$39> each month
is our team practice day,
so don't <$3B>sleep in<$39> and miss it.^
Go out and do your best.
Good luck.^
OK, go out and do your best.
Good luck!.^
For the nationals you need
to work hard. Good luck.^
OK, work hard for the
nationals. Good luck.^
Ah,<$17>.
You joined this club?^
Shiori, 
nice to meet you here.^
So which club are you in
Shiori?^
Same here.^
Yeah. 
Nice to see you here too.^
Yeah, me too..
Best of luck to both of us.^
Yeah.
Best of luck to both of us.^
Ah,<$17>.
You've signed up for this
club?^
Kisaragi-san,
nice to meet you here.^
The pleasure is mine.
Nice to meet you here.^
Kisaragi-san,
you're in this club, too?^
That's right.
Anyway,
very nice to meet you.^
<$17>.
So, you joined this club?^
Himoo-san,
not by choice...^
Really, that's not how
I remember it.
Anyway, welcome aboard.^
.........^
Well anyway, nice to meet
you, Himoo-san.^
Well, please do your
very best.^
Himoo-san, so you're
in this club too.^
That's right. I hope you
don't forget about me. ^
Ah, <$17>.
Welcome.
This is the Arts Club.^
Ah,<$17>.
Welcome.
This is the Music Club.^
Katagari-san.
Nice to see you.^
Same here.
Welcome to the club.^
So you're in this club,
Katagari-san?^
You didn't know?
Well, I am.
Nice to have you with us.^
Ah,<$17>.
You've joined the
Baseball Club.^
Nice to see you,
Nijino-san.^
Same here. Well, good luck
here in the Baseball Club.^
Ah,<$17>.
so you came to join the
Soccer Club.^
Same here, nice to see
you. Best of luck in getting
to the Nationals.^
<$17>.
Good afternoon.
Welcome to the Tennis Club.^
Nice to see you,
Koshiki-san.^
The pleasure is mine. It
is very nice to meet you
once again.^
So you're in this club too,
Koshiki-san.^
That is quite correct.
My best regards to you.
I hope you enjoy it here.^
Ah,<$17>.
you joined the
Swimming Club?^
Nice to see you,
Kiyokawa-san.^
Same here.
Be sure to practice really 
hard for the competitions.^
Hey, <$17>.
you joined the
swimming club?^
That's right.
Nice to see you again,
Kiyokawa-san.^
Same here.
Good luck training hard
for the competitions.^
Ah,<$17>.
so you joined the
Basketball Club?^
Yuubi-chan,
nice to see you.^
Yeah.
Just leave it all to me!^
Hmm,
I guess Yoshi's not home.
Too bad....^
Hello, Saotome here!^
<$2E>(Hey, that's a
girl's voice...)<END>
Hello, my name is Saro.
Can you tell me if Yoshi-kun
is home right now?^
Ah, it's for my brother... ok.
Just hold on a minute.
BIG BRO, TELEPHONE!<END>
<$2E>(Must be Yoshi's younger
sister. She has a really
cute voice...)^
Hey,
it's Saro..^
Ah. Necro?
I'm glad you called.^
You said that if I needed
help with girl stuff,
I could count on you, right?^
Of course.
What do you want
me to tell you about?^
Hey, 
it's Saro.^
Oh, it's you, Necro.^
You sound disappointed,
wish a girl called you intead?^
Heh, of course.
Anyway, what would you like
for me to do for you today?^
"Hear girls' opinions."^
I'd like to know what
the girls think of me.^
"Hear about date spots."^
I'd like you to tell me about
the good date spots...^
Hello, this is Saro...^
Ah, <$17>.
Did you call for me?^
N, no, actually,
is Yoshi home?^
Well, <$26>I guess he is.<$25>
Big bro, phone for you!^
It's a little far...
but Kirameki Central Park
has a wonderful atmosphere.^
For a nice date, you can 
always go to the Art Museum.
It's got some charm..^
Right now, the Aquarium
is pretty popular.^
Did you know you can bring
dates to the Stadium?^
Well, how about the
Botanical Garden?^
How about the Bowling Alley
not far from here?^
The Planetarium is a really
nice place at night.^
Well you can go to the
Karaoke club for a good time.^
Thanks... 
I'm saved.^
Thanks..
It was looking bad.^
Hey, you should read the
Info Magazine more.^
Nope, there's nothing special
going on right now.
Check back with me later.^
OK, I'll tell you what
the girls think of you.^
Opinions, opinions...
Hang on a sec.^
Here we go, the
girls' opinions....^
Here you go.^
<$2E>(I wonder if I should
ask for info on a
particular girl.)^
Ask about a girl."^
Don't ask about a girl."^
I'd like to hear some
more about Shiori...^
OK, hold on a sec.^
Fujisaki, Fujisaki... OK.^
Here's the info you wanted.^
I'd like to hear more
about Kisaragi Mio-san.^
Kisaragi, Kisaragi... OK.^
I'd like to hear more 
about Himoo Yuina-san.^
Himoo, Himoo... check.^
I'd like to hear more 
about Katagari Ayako-san.^
Katagiri, Katagiri... OK.^
I'd like to hear more 
about Nijino Saki-san.^
Nijino, Nijino... check.^
I'd like to hear more
about Koshiki Yukari-san.^
Koshiki, Koshiki... OK.^
I'd like to know more
about Kiyokawa Nozomi-san.^
Kiyokawa, Kiyokawa... OK.^
I'd like to know more
about Kagari Mira-san.^
Kagami, Kagami... check.^
I'd like to hear more 
about Asahina Yuko-san.^
Asahina, Asahina... OK.^
I'd like to hear more
about Mikihara Megumi-san.^
Mikihara, Mikihara... OK.^
I'd like to hear some more
about Yumi-chan.^
Hey!
You're interested
in my sister?^
N, no...
That's not it at all!^
Heh, you can't hide it
from me, you know...
Heh, you and Yumi-chan eh?
...OK. I'll tell you her 
special interests.^
I'd like to hear some
more about Ishuuin.^
Eh, Ishuuin?
I guess you must be curious.^
Hmph, all right.^
Thank you!^
So, you want me to tell
Yumi-chan about you, hmm?^
No, that's alright...^
Okay, suit yourself.
Anyway, hang in there.^
Hey, it's nothing.
If you need to know about
girls, you can always trust me.^
Hello, Shiori speaking.^
Umm...
Hi, it's Saro...^
Ah...<$25><END>
What's the matter?.^
No, nothing...
Anyway, are you doing
anything today?^
<$17>?
Today, why?^
Huh, <$17>?!
Why, what's going on today?^
<$2E>(Now that I think about it,
I'm too busy to go on a date.)^
<$2E>(I had a fun time
talking with Shiori.)^
Well that was fun.
Talk to you on the
phone another time.^
Yeah, that's great.
Well, bye for now.^
<$0F><$00><$01><$E2><$09>/<$0F><$00><$01><$E4><$09>
<DATE> 
be good for you?^
<$2E><$25>"Hmm<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Okay, that's fine.^
Well, then,<$0F><$00><$01><$E2><$09>/<$0F><$00><$01><$E4><$09>
<DATE> we'll get together, then.^
Yeah, I've got it.
Don't forget, now.^
I won't forget.
Bye for now.^
Yeah!
<$0F><$00><$01><$E2><$09>/<$0F><$00><$01><$E4><$09> will be fun.^
<$2E><$25>"Hmm<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
I'm sorry, I have things to
do on that day. I'm looking
forward to another time!^
It's... it's all right.
Don't worry about it.^
Well, talk to you later.^
Yeah, bye.^
Shit. Well, she'll definitely
get more invitations from me...^
<$2E><$25>"Hmm<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
I'm sorry.
I'm busy on that day.^
I see...
Well, another time, then.^
I'm sorry!^
Ah, well, that's really too
bad...^
<$2E><$25>"Ah, well, I have things to
do on that day.^
I... see...
Well, next time, then.^
I hope so.
Bye then.^
I knew it, it didn't work...^
................
What do you want?^
<$2E>(Ugh, it sounds like Shiori's
upset about something.
Not good.)^
Hmm? I've got other things
to do right now.^
Ah, it can wait...^
<$2E>(Uh-oh, sounds like Shiori's
in a bad mood today...)^
<$2E><$25>      .<$25>
<$29>.<$25>
<$29>.<$25><END>
Hmph. 
Well, there.
Bye then.^
<$2E>(That's okay. I'll talk
to Shiori when she's in
a more normal mood.)^
Hello, Kisaragi speaking.^
<$17>...?
Well, can I help you with something?^
<$17>?
What can I do for you today?^
Mm, <$17>?
Is there something I can do for you?^
<$2E>(Kisaragi-san sounds happy
to be talking to me today.)^
Sounds wonderful. Hold on
to the phone for a minute, please.^
<$2E><$25>"Hmm..<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Yes, I can make it.^
Mmm, I understand.^
It's a promise, then.^
<$2E><$25>"Hmm..<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
I'm sorry...
I've already made commitments for then...^
Ah, I see...^
I'll be waiting for your next invitation...
I'm sorry...^
I'm sorry too. Maybe next time you'll
be able to accept. ^
<$2E><$25>"Hmm..<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Ah...
I already have commitments on that day.
I can't go...^
I'm sorry...^
<$2E><$25>"Hmm..<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
I have things to do on that day, 
for the whole day.^
Until next time then.
Sorry to bother you.^
<$2E><$25>".........<$24>
What's with her?^
<$2E>(Uh-oh. Kisaragi-san
sounds like she's upset about
something.)^
Well, I don't really have
anything to do then, but...^
<$2E>(It sounds like 
Kisaragi-san isn't very happy
to speak to me.)^
I see then.
Sorry to bother you.^
<$2E>(That's all right...
I'd rather ask her when she's in
a better mood.)^
Hello, Himoo speaking.^
Hey,<$17>.
What do you want from me?
I'm busy, so make it quick.^
<$17>.
You've been getting too friendly
lately. What is it?^
Ah,<$17> is it..
What would you like from me?^
<$2E>(Himoo-san sounds like
she's glad to speak to me today.)^
It's nice to occasionally
converse with you.^
Yeah, it is.
Well, later.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Hmm. Too bad.
That exact day is filled 
up already with other things.^
Are you trying to order me around?^
Well, is the place for us to meet
up all right?...^
... It will suffice. I will grace you
with my presence there on the 
agreed date.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25> Hmm. Too bad.
That day's already been filled
up already with other things.^
I see....
Well thta is too bad.^
Well, I'm busy with my research.^
Sorry to interrupt you when you're busy.
Well, later.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Hmm. It 
seems that day is completely filled.^
I really don't know what to say.
I'm sorry for the inconvenience.^
<$2E><$25>"We can't do it on that day.^
There's nothing else to say. Bye.^
<$2E><$25>".........<$24>
What do you want?^
<$2E>(Uh-oh, sounds like 
Himoo-san is in a bad mood.)^
Looks like this is a bad time. 
I'll get back to you later, then.^
<$2E>(I'll have to talk to her 
when she's in a better mood then.)^
I see. 
Well, sorry to bother you.^
<$2E>(It's OK. I can talk to
her when her mood improves.)^
Hello, Katagiri speaking.^
Hmm,<$17>.
What do you want with me?^
Ah,<$17>.
What can I do for you?^
Ah,<$17>.
You want me?^
<$2E>(Sounds like Katagiri-san
is happy to speak with me today.)^
That sounds like a lot of fun. 
Hold on just a bit.^
Wait a sec...<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
OK.
It's all right.^
I see, understood. 
I'll see you then.^
<$2E><$25>"Wait a sec...<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Darn...
On that day, I'm already
committed to something else.^
Ah... I see...^
This isn't very good. Better luck
next time you wanna invite me?
Sorry...^
Yeah, that's fine.
See you later.^
<$2E><$25>"Wait a sec...<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
I'm committed to something else
on that day already.^
Ah okay. Next time then.^
<$2E><$25>"Ah, that's a bad day for me...
things to do...^
I see...
That's too bad.^
Bye.^
Huh...
What was that all about?^
<$2E>(Uh-oh, sounds like
Katagiri-san is in a bad mood.)^
It's nothing that can't wait for later.^
<$2E>(I'm going to have to wait for
her to get into a better mood.)^
I see. 
Bye.^
<$2E>(That's OK. 
I can catch Katagiri-san when she's
in a better mood.)^
Hello, Nijino speaking.^
<$17>?
Wh, what do you want me for?^
<$17>?
Ah, what can I do for you?^
<$17>?
Can I help you?^
<$2E>(Nijino-san sounds like
she's glad to talk to me today.)^
Sounds interesting.
Can you hold onto the phone a second?^
Hmm<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Ah, it'll work out.^
Ok, understood.
Don't be late, now.^
I understand.
Goodbye for now.^
Hmm<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Ah, I've got club events on that day...
Can we do this another time?^
Sure, I'll be happy to. I don't want to 
cause any inconvenience.^
Mmm...
Sorry about this...
You'll call again another time, right?...^
Of course I will.
Well, later.^
Hmm<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Well...
Looks like I'm already committed on that
day... I can't go with you...^
Wha...?
Oh no!^
Sorry...
You'll call again another time, won't you?^
Yeah, of course.
Bye for now.^
Hmm<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Sorry.
On that day, I have a few
errands to run...^
I see. Sorry...^
On that day, I have things to do.^
Too bad. Well, bye then..^
Bye...^
Ah,<$17>.
What do you want?^
<$2E>(Uh-oh, sounds like
Nijino-san is in a bad mood today.)^
Hello?
Something you want?^
<$2E>(Sounds like I'm going to
have to catch her in a better mood.)^
Nothing that can't wait.
Well, goodbye.^
<$2E>(I'm glad. Now I can
try and catch her when she's 
not in a bad mood.)^
Hello, Koshiki speaking, a pleasure...^
Well,<$17>.
How can I be of service to
you today?^
Ah,<$17>.
Good afternoon.
How can I be of assistance?^
Ah,<$17>.
How may I help you?^
<$2E>(Koshiki-san sounds like
she's glad to speak to me today.)^
That sounds very enjoyable indeed.
Please wait by the phone a little while.^
Please hold on a little longer...<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Hmm,<$26>
wonderful, it's perfect.^
Yes, I understand.
Let us not be late for our appointment.^
Well then, see you next time.^
Please hold on a little longer...<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Hmm...,<$25>it seems that I've
made other commitments on that day.^
Ah, is that so...^
I am very sorry to you about this.
Certainly, another time, this will 
work out for both of us... yes?^
Don't worry yourself about it at all.
Certainly we can do this another time.
Sorry to take up your time.^
Don't say such a thing.^
Please  hold on a little longer...<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
I'm very sorry. 
On that day, there's many little things
that need to be taken care of...^
I see...
Well, maybe another time then.^
That would be most acceptable.
Until another time then.^
On that day, I'm very busy...^
I'm very sorry.^
I am too. Sorry...
Bye for now...^
<$2E><$24>"<$17>?<$25>
What do you want with me?^
<$2E>(Uh-oh, Koshiki-san
sounds like she's in a bad mood.)^
It sounds like you're busy, so 
I'm sorry to bother you...^
<$2E>(Maybe I can catch
Koshiki-san in a better mood some
other time.)^
I see...
Well, I'll save this for another time.
Sorry to bother you.^
<$2E>(I'm glad. Now I can deal with
Koshiki-san when she's in a better mood.)^
Hello, Kiyokawa speaking.^
Ah,<$17>.
Can I do anything for you?^
Hey,<$17>.
What do you want?^
Ahh,<$17>.
What's up?^
<$2E>(Sounds like 
Kiyokawa-san's glad to speak
with me today.)^
Sounds interesting.
Can you hold on to the phone?^
Sounds interesting.
Hold the phone while I check.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Yeah. That's great.^
Understood. 
Don't be late, now.^
Well, let's get together then.
Bye for now.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Yeah, that's great.^
Understood. Don't be late.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Eh.
Can't do it on that day.
My schedule's packed solid.^
I see...^
Sorry.
There'll be a next time, right?^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Eh.
Can't do it on that day.
My schedule's packed solid.^
Sorry.
I hope you invite me another time.^
Ah, yeah, we'll do that.
Next time, then.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Sorry.
I'm very busy on that day.^
I see....
Well, until another time, then.^
Is that so?^
Is that so...^
Till next time...^
Ah...
On that day, buzz.
Really busy.^
That's too bad.^
.......
What do you want?^
<$2E>(Uh-oh, sounds like
Kiyokawa-san is in a bad mood.)^
Hello? 
Sounds like you're busy.
I'll talk to you later.^
<$2E>(I'll  have to catch 
Kiyokawa-san when she's in a 
better mood.)^
I see. Well,
bye, then.^
<$2E>(I'm glad. Now I can
deal with Kiyokawa-san when she's
in a better mood.)^
Hello, Kagami speaking.^
Eh, <$17>?
about time, a phone call from you (dear)
i was expecting.^
Ah,<$17>.
Just wait a second.
Hikari, Utsuru, be quiet.^
Ah, <$17>.
Just wait a second.
Kagayaki, Akatsuki, be quiet.^
Ah,<$17>.
Just wait a second.
Wari, Akashi, be quiet.^
<$17>?
You just called today...
If you call to often it becomes difficult.
but, what do you need?^
oh my, what is your reason to call?^
Your house, is quite lively isn't it.^
It isn't always,
like this.
but anyway, your reason for calling?^
<$2E>(Me and Ms. Kagami
had a lot of fun talking to each other.)^
that was interesting.
Please call me again later.^
Just a second<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
oh my, it's rarely this empty here.
okay.^
I think you know but,
I don't like
being made to wait.^
I know.
then good bye.^
Just a second<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Oh my, it's too bad...
On that day I
promised someone else.^
ah, it figures.^
if a little
earlier you invited me
it would have been better.^
I'll do that next time.
g'bye.^
Just a second<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
I'm sorry...
On that day I have a 
promise with someone else.^
oh, it figures...^
please invite me again sometime?^
okay, let's do that.
g'bye.^
it's too bad though,
on that day I have a
promise with another guy.^
Please invite me again sometime?
I have a lot of plans though.
hohohohoho.^
is that so...^
<$2E><$25>"Ahh, Wakiyaku right?^
no, that's wrong.
It's Saro.^
Oh anyone is fine, but...
what does someone like you,
want with me?^
<$2E>(Hmm, Ms. Kagami
something
seems to have made her angry.)^
I have something to do now.
quick,
what do you want?^
<$2E>(first,
Ms. Kagami's temper
i will try to lighten.)^
is that so.
then, goodbye.^
<$2E>(good.
somehow, Ms. Kagami's mood also
seems to be better.)^
Yes, this is Asahina.^
<$17>?
good timing.
you caught me before i went out.
well, what do you need?^
<$17>?
what?
why did you call?^
<$17>?
why did you call?^
<$2E>(Ms. Asahina and I
had fun talking with each other.)^
that was fun.
call me again later.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Lucky.
That day, i have lots
of free time.^
yep, I got it.
make sure to show up.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Ummmm.
What, it was that day?
I have plans on that day.^
Sorry, if you had been a little
faster, it would have been better.^
ohhhh.
I wanted to go out together too.
Next time, be faster eh?^
I got it.
then good bye.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>oh?
that day is bad.
I already made plans.^
i see...,that's too bad.^
please invite me later,okay?^
okay, i'll do that.
good bye.^
no good.
because i have plans.^
sorry.^
I'm leaving now so,
sorry about this.^
<$2E><$25>"..., what do you need?
right now, I am
on my way out.^
<$2E>(Um, Ms. Asahina.
something
seems to have made her angry.)^
If you don't have a reason, i'm hanging up.
because I'm busy.^
ah,
Just a second.^
<$2E>(First,
Ms. Asahina's temper
I will try to lighten.)^
Oh is that so.
then, because your busy...^
<$2E>(thank goodness.
something, Ms. Asahina's mood
seems to be better.)^
yes, this is Mikihara.^
Hello, is something wrong?^
S-Sorry.
what do you need?^
<$17>.
what do you need?^
<$17>?
Umm, what do
you need?^
<$2E>(Ms. Mikihara and I
had fun talking with each other.)^
Oh, this was fun.
w-wouldn't you please call me again later?^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>Eh?.
Y-yes.
I would be pleased to.^
eh, I can't hear you well.^
Yes... I understand.^
goodbye, please don't forget.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25><END>
what's wrong?^
I'm sorry...
That day,
I have plans...^
Oh, it's alright,
don't worry it.^
Ummm...
Next time, 
please invite me again.^
okay, I'll do that.
so long.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
I'm very sorry...
I have plans on that day...^
so...
then, until next time.^
Ummm...
no, that's alright...^
Umm....
that day, plans have been made...^
<$2E><$25>".........<$24>
what do you need?^
<$2E>(Umm, Ms. Mikihara.
something
seems to have made her angry.)^
.........
Ummm...^
<$2E>(for now,
Ms. Mikihara's mood
i'll try to lighten.)^
oh is that so...
then goodbye...^
<$2E>(Good.
somehow, Ms. Mikihara's mood also
seems to be better.)^
<$17>?
do you want, Yumi?^
Ah, <$17>.
do you want, Yumi?^
<$17>?
you want my brother?^
No, I wanted to talk
to Yumi.^
why do you want to talk to Yumi?^
<$17>?
why Yumi?^
<$2E>( Ms. Saotome and I
had fun talking to each other.)^
that was fun.
call Yumi again sometime.^
okay, got it.
if you break this promise,
Yumi'll make you drink Harisenmoto.^
hahaha..., i won't forget.
then, give my best to Yoshio.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
Yumi's sorry.
it's too bad, Yumi made plans
with Yumi's friends...^
oh is that so.^
awww.
Yumi's really really sorry.^
oh well, then next time.
give my regards to Yoshio.^
<$24>.<$24>.<$24>.<$24><$25>
on that day Yumi has plans with
Yumi's friends.^
then so long.
bye bye.^
on that day I have things to do,
and am not allowed to go outside.^
later, bye bye.^
what do you want?^
<$2E>(hmmm, Yumi.
something
seems to have made her angry.)^
hello?
what do you want?^
<$2E>(for now,
Yumi's mood
i'll give in to.)^
is that so.
then, bye bye.^
<$2E>(good.
somehow, Yumi's mood
seems to be better.)^
this is Ijuuin.^
oh you, what do you want.^
what, you again,
what do you want?^
no, i don't have plans but.
somehow.^
unfortunately I, unlike you
don't have that kind of time.
so, goodbye.^
as usual, a repulsive guy.^
what, you again?
as usual you have free time.^
.......^
I have less free time
than you think.
just a give me,
a little bit of your time.^
how much is a little bit?^
1 second.<$25>
okay, 1 second.
it's over.
so, goodbye.^
well, a poor man
who has no money,
has given you a call so,
won't you listen
to 1 thing.^
what is it.^
and talk up to me.^
alright...
i'll put up with it...^
okay, while you put up with it.
someone as magnificent as I, will
give you the gift of listening to you speak.^
your a hero.
later, Ijuuin.^
hey, wait.^
whew, that was scary.^
ok then,
even the story of the gold bed, let's do.^
a-alright.
later.^
ok then,
even the story of the platinum desk...^
ok then,
even the story of the diamond weights...^
Awww, doesn't seem to be in.
i'll resign myself to today......^
today, why
didn't you show up?
i even waited for a long time.^
today, why
didn't you come.
i even waited for a long time.
breaking a promise
is the worst!^
i even waited for a long time, 
your so cruel!
I understand your feelings
quite well.^
you,
don't like
Shiori.^
<$2E>(Oh No!!
the place for the date
was wrong!<$18>
I'm, how do you say
got afficted with alzheimer's
and forgot totally.)^
<$2E>(oh No!!
today, Shiori and I
had a date planned.
with this, i am, 
the worst person, unparalleled in the world.)^
why...
why, 
didn't you come?
your too cruel...^
today, why
didn't you come?
making someone do something useless,
and waited for you...^
people who don't keep promises
I hate.^
You, 
Ms. Kisaragi doesn't like.^
<$2E>(Oh no!!
today, Ms. Kisaragi and i
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
you broke the promise you had with me.
be prepared.^
you broke the promise you had with me, 
don't you have any guts?
i wonder if your memory is being remodeled.^
you opposed me, that is an insult.
ahh, my next human test
won't be pleasant...^
You, 
are disliked by Ms. Himoo.^
<$2E>(Oh No!!
today, Ms. Himoo and i
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
why, didn't you come?
didn't you make a promise.
usotsuki, liar.^
shinjirarenai.
you broke your promise,
unbelievable.^
breaking a promise is the worst.
Go To Hell.^
You,
Ms. Katagiri doesn't like.^
<$2E>(Oh No!!
today, Ms. Katagiri and i
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
why, didn't you come?
even if something urgent came up, 
I would have liked to know...^
why, didn't you come?
if something had come up, 
you have to let me know...^
why, didn't you come?
if you couldn't come,
you should have let me know.^
you,
Ms. Nijino doesn't like.^
<$2E>(Oh no!!
today, Ms. Nijino and I
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
I didn't really mind the waiting but, 
the breaking of the promise, 
I really hate....^
today, why?
breaking a promise is
bad i believe.^
someone who breaks a promise is,
the worst kind of people,
my father taught me.^
you,
Ms. Koshiki doesn't like.^
<$2E>(Oh No!!
today, Ms. Koshiki and I
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
why, didn't you come?
if you had let me know,
wouldn't it have been better?....^
why didn't you come?
ohh, You
I don't want to even think of as friends.^
why didn't you come?
someone who breaks a promise
is the worst.^
You,
Ms. Kiyokawa doesn't like.^
<$2E>(Oh No!!
today, Ms. Kiyokawa and I
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
not even a call,
your broke it,
for a guy, that's the worst.^
you even specifically
freed up any plans, 
don't play jokes on me.^
if you wanted to make me wait, 
your 100 years too early.^
You,
Ms. Kagami dislikes.^
<$2E>(Oh No!!
today, Ms. Kagami and I
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
unbelievable.
not even a call.^
very (mukah).
you breaking the promise was,
a joke!<END>
a joke!!<END>
You,
Ms. Asahina dislikes.^
<$2E>(Oh No!!
today, Ms. Asahina and I
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
Ummm....
even a call..., 
would have been nice....^
why?....
such cruelty....^
...............
your too cruel....^
You,
Ms. Mikihara
Dislikes.^
<$2E>(Oh No!!
today, Ms. Mikihara and I
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
Hello,
This is Saotome.^
what?
Yoshio?....^
You, did
you do something to Yumi?^
Eh?^
You, 
Yumi dislikes.^
<$2E>(Oh No!!
today, Yumi and I
had a date planned.
with this, i am,
the worst person, unparalleled in the world.)^
If you know what is going on, 
do something.
later.^
still sad huh....^
no, just a little.^
before,
i happened to overhear....^
quickly
doing something would be best.
later.^
You skipped club
today so i want you to leave.^
The club made me quit!^
yo, it's me.
Ryuu.^
Who?^
at this years fireworks convention, 
you said that my Nobori Dragons 7 chaotic changes
was something you looked forward to.^
really?, well what do you want?^
Oh, today is 
Shiori's birthday
isn't it.^
<$2E>(about presents, 
what are you going to do about it?)<END>
give a present."^
don't give a present."^
a present
i wasn't going to give one.^
<$2E>"The poem book i got yesterday,
is beautiful!
thank you.^
<$2E>"The poem book i got yesterday,
is very interesting.
thank you.^
<$2E>"The poem book i got yesterday, 
is good.
thank you.^
<$2E>"The novel i got yesterday,
is great!
Thank You.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
is very interesting.
Thank You.^
<$2E>"The novel I got yesterday,
reading it hits home.
Thank You.^
<$2E>"Ah, This is Kisaragi.^
<$2E>"The poetry book i received at the Cultural Festival,
it is very beautiful.
Thank you very much.^
<$2E>"For the poety book yesterday,
thank you very much.^
<$2E>"The novel i got yesterday,
is very interesting.
thank you very much.^
<$2E>"for the novel yesterday
thank you very much.^
<$2E>"Hello, It's Himoo.^
<$2E>"The poety book i got yesterday, 
was so-so.^
<$2E>"The poety book i got yesterday,
as i thought
was boring.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
it was boring.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
was so-so.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
as i thought
was boring.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
it was boring.^
<$2E>"Hello, This is Katagiri.^
<$2E>"The poetry book from
yesterday was good.
Arigatou, Thank you.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
it embarrasses me.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
as i thought,
is embarrassing.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
is really good.
Arigatou, Thank you.^
<$2E>"Hello, This is Nijino.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
is very beautiful.
Thank You.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
moved me.
Thank You.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
is good.
Thank You.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
is very interesting.
Thank You.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
was interesting.
Thank You.^
<$2E>"Hello, 
This is Koshiki speaking.^
<$2E>"The poetry book I recieved yesterday, 
I read it with great interest.
Thank You very much.^
<$2E>"yesterday, i received the wonderful
poem book, 
thank you very much.^
<$2E>"yesterday, thank you very much for
the wonderful poem book.^
<$2E>"yesterday, I received the wonderful
novel,
thank you very much.^
<$2E>"yesterday, thank you very much for
the wonderful poem book.^
<$2E>"Hello, this is Kiyokawa.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
was good.
Thank You.^
<$2E>"Hello, this is Kiyokawa.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
somehow i was able to read it.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
it was difficult.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
it was interesting.
Thank You.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
was very good.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
i took a look at it.^
<$2E>"Hello, This is Kagami.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
i read it with a smile.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
it's so-so.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
anyway, thanks.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
it's so-so.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
I looked through it.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
anyway, thanks.^
<$2E>"Hello, 
This is Asahina.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
I read it with a smile.
Thank You.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
it was useless for me.^
<$2E>"The poetry book I got yesterday, 
too bad, i wasn't able to read it.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
I read it with a smile.
Thank You.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
it was useless to me.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
too bad, i wasn't able to read it.^
<$2E>"Hello, this is Mikihara.^
<$2E>"Ummm....
Y-Yesterday, thank you very much for
the novel.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
was interesting.^
<$2E>"The novel yesterday,
Thank you very much.^
<$2E>"Hello, This is Saotome.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
as i thought
i couldn't read it.^
<$2E>"The novel I got yesterday, 
is really difficult.^
<$2E>(looks like they were happy with it.)^
<$2E>(So,
I think they were happy with it.)^
<$2E>(it was so-so huh.)^
Ah, today is
Ms. Himoo's birthday
isn't it.^
Ah, today is
Ms. Kagami's birthday
isn't it.^
today is my birthday.^
<$E8><$03>,<$E8><$04>and<$E8><$05>
gave me presents.
<$16>, Great!<END>
<$E8><$03>and<$E8><$04>gave 
me presents.
<$16>, Great!<END>
<$E8><$03> gave 
me a present.
<$16>, Great!<END>
But, no one
gave me a present.
oh, i'm sad.^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "I hurt Shiori<$3B>again
<$39>"rumor is going around.)^
<$2E>(my reputation, recently
went down i hear.<$18>
next, i have to
call Yoshio and
check my evaluation.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "I hurt Shiori<$3B>
<$39>"rumor is going around.)^
<$2E>(next, i have to
call Yoshio and
check my evaluation.<$18>
then, if strange marks
have appeared,
special attention is needed.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "I hurt Ms. Kisaragi
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "I hurt Ms. Kisaragi
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "I hurt Ms. Himoo
<$3B>again<$39>" rumor is
going aorund.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Himoo
<$3B><$39>"rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Katagiri
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Katagiri
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Nijino
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Nijino
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Koshiki
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Koshiki
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Kiyokawa
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Kiyokawa
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Kagami
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "I hurt Ms. Kagami
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Asahina
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Asahina
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Mikihara
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Ms. Mikihara
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "i hurt Yumi
<$3B>again<$39>" rumor is
going around.)^
<$2E>(likely,Yoshio is going to talk about, 
how the "I hurt Yumi
<$3B><$39>" rumor is
going around.)^
<$2E><$3B>oh no! I've become sick!<END>
<$2E><$3B>oh no! I've caught a neurosis!<END>
<$2E><$3B>oh no! I got injured!<END>
<$2E><$3A>recovered from the neurosis!<END>
<$2E><$3A>recivered from the injury!<END>
Hello, this is Tatebayashi.^
who are you?^
damn, things to talk about
has already run out.^
that's why, 
i shouldn't have come.^
damn, have to do something.^
Ummmm.
On the day of graduation practice, I was
thinking of acknowledging you.^
that's fine.
but, to who?^
recently, a koala has
settled down near my house,
it looks sinister.^
so?^
hey hey, 
make allowences....^
at school, when I was hurrying, 
a boy that I like,
collided with me.^
why are you telling me, something like that....^
eh?
you got in previously (put something in?).^
then, a wonderful boy
was found.
now, i'm in the middle of pursueing him.^
somehow, your like a spy.^
even if (you/i) are mistaken many times,
i'll be relieved....^
then, on the corner of the main street,
a delicious cake store,
i found.<$25>
next time, let's go eat there.^
really, who are you looking for?^
ahhh, you again?....^
Mr. Ijuuin's house is,
large isn't it.
I saw it for the first time then.^
that guy, 
anything is fine....^
eh?
we've met before?^
have you finished tomarrow's homework?
if so, 
please let me know.^
I, haven't done it.^
eh?
who are you?^
on this Sunday..., 
oh, i'll call
again later.^
what was with that call about?^
eh?<$25> on the answering machine, 
there seems to be a message.
let's hear it.^
<$2E><$3A>(ka-click)<END>
<END>
